中國人過的2月14號情人節(jié)起源西方,在西洋情人節(jié)沒有流入中國之前,中國也是自己的情人節(jié)的,只是名字不同而已,但是傳達的意義都是類似的,比如說封建社會的清明節(jié)也是青年男女走出家門出來踏青見面的時間。尤其那些常以書信傳情的青年男女們,清明節(jié)那天他們終于可以見面以解相思之情。中國古代有句“情人眼里出西施”這句話,可見“情人”二字并非來自西方。中國的七夕節(jié)也稱為乞巧節(jié),七巧節(jié)是中很早的一個節(jié)日,后來融入如了牛郎和織女的故事,后牛郎織女的愛情故事融入乞巧節(jié),民間姑娘信以為真,于是每到農(nóng)歷七月初七,在牛郎織女“鵲橋會”時,姑娘們就會來到花前月下,抬頭仰望星空,尋找銀河兩邊的牛郎星和織女星,希望能看到他們一年一度的相會,乞求上天讓自己也能像織女那樣心靈手巧,祈禱自己也能有個稱心如意的美滿婚姻,久而久之便形成了七夕節(jié)。也就是今天的七夕節(jié)了,這也是現(xiàn)在中國的情人節(jié),
隨著中國30多年的改革開放,西洋的情人節(jié)流入中國,被中國的大眾接受;我國的國民逐漸的認識到西方文化對中國的沖擊很大,于是也逐步的鼓勵民間重視我們國家傳統(tǒng)的節(jié)日。在2006年5月20日,七夕節(jié)被國務(wù)院列入第一批國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。以保護我國自己的傳統(tǒng)節(jié)日。
西方的情人節(jié)是如何說的呢,在英語里面情人是怎么來說的呢,公歷2月14日被稱為情人節(jié),在西方的一些國家也被稱為圣瓦倫丁節(jié),在英文里面情人拼寫就是Valentine's Day。
在英語情人節(jié)那天的背后有一些感人的愛情故事!知道情人節(jié)英語的人會感到奇怪,情人的英文單詞是LOVER,為什么英語是Valentine's Day? 這是有關(guān)情人節(jié)的起源了,傳說在羅馬時代,有一個叫Valentine的人為了幫助彼此相愛的情人在一起,不理會暴君命令,給情侶們在教堂主持婚禮,這件事觸怒了國王,在2月14號的那天把他給賜死,人們?yōu)榱思o念這位勇敢的修士,就把每年的2月14日設(shè)為了情人節(jié),這就是后來的Valentine's Day。
看似簡單的情人節(jié)背后卻深藏著一個個動人的故事,過情人節(jié)是對愛情的尊重,也是青年男女的情感的需要,這是對人文的關(guān)懷,是對愛情的呵護,是情侶的們愛情節(jié)日。如果你想在情人節(jié)這天步入婚姻的殿堂,過上甜蜜美滿的幸福生活,千萬不要忘記讓戴瑞鉆戒來見證哦,男士憑身份證一生只能定制一枚的香港戴瑞珠寶官網(wǎng)的求婚鉆戒喔